Vásároljon könyvet mobil készülékével egyszerűen.
10 030 din.
Várható szállítási idő
19 munkanap.

Daloskönyv - A legszebb Duna-menti Kecskédi sváb népdalok : 141 dal kotta, néptörténet, mini szótár és zenei MP3 CD

Magánkiadás, 2010
  • német
  • 211 oldal
  • Kötés: kemény kötés Kiadói
  • jó állapotú antikvár könyv
  • ISBN: 9790801659088
  • Szállító: Szabó Antikvárium
  • A hozzá tartozó CD-vel együtt! Komplett példány!

A traurigs Liad is ksunga woan
A Diandal a sauwas
Allemal kann ma ned lustig sein
Am Saumstog auf ti Nocht
An einem heissen Sommersabend
An einem heissen Sommertag
Argonnawald
Auf der Elbe
Auf Kreta im Sturme
Auf owa auf
Auf ta griani Oim
Auf ta Insal steht a Pam
Auf ta laungi Wiesn
Christinarin
Das arme Kindelein
Das Jagen das ist ja mein Leben
Die Erde braucht Regen
Die Kätschka Madal
Die Mutter ist das höchste Glück
Die Sonne sankt nach Westen
Die Vöglein im Walde
Die Zimmaleid
Drausst in dem Friedhof
Drunten im Tale
Edelweiss
Ei Jüngling ich liebe dich nicht
Eich Vater ich bin verliebt
Ein glückseeliges neues Jahr
Ein Mann der ehemals klagt
Ein Puasch mit siebzehn Jahre
Ein Streisslein Rosmaring
Ein Zigeuner verlasst seine Heimat
Es fället ein Abschied schwer
Es ginget beim hellen Mondenschein
Es ginget ein Jäger wohl jagen
Es ginget ein Madal
Es hat einmal geregnet
Es kommt ein Wanderbursch so still daher
Es liebten eins zwei Herzen
Es raitet ein Ritter
Es scheint der Mond zu hell
Es stehn auf meinen Wegen
Es steht eine Mühle
Es steigna zwei Valiabti
Es verlibt sich ein Bursch
Es wollt ein Madal früh aufstehn
Fern bei Sedan
Franzal
Gefangen in Maurischer Wüste
Geh ich in finster Nacht
Geh ich zum Prindelein
Gleiche Alter lieben sich
Gria san die Hualastaun
Griani Fenstal
Heimat oh Heimat
Heimweh
Hiaz faung ich mir an Floh
Howastroh
Hör' ich was geht im Schlosse vor
I hob amoi ein Ringlein kriegt
I pin a Tulhofa
I wia a Zimmamau
Ich bin der Bua vom Donautal
Ich bin hoid meine Lebtoch
Ich hab eine alte Tante
Ich hab einen Kammeraden
Ich hab mich mein Weitzal am Berge stehn
Ich hab schon drei Somma
Ich komm vom stillen Friedhof
Ich liebte einst ein Mädigen
Ich schiass auf ein Hirschilein
Ich weiss nicht was mihr fehlet
Im Frühjoa wia di Stöllung is khumma
Im grünen Wald da wo die Drossel singt
Im Summa is woam
Im Wald im Wald
In einem Städchen in einem tiefen Taale
In Italien
Ist das Lieben ein Zerbrechen
Ist das nich die edle Strasse
Kannabett
Kleine Kinder kleine Sorgen
Leise tönt die Abendglocke
Liesel Liesel Köhlerliesel
Macht man im Leben
Madal ruck ruck ruck
Mädchen mit den blauen Augen
Maria sass weinend im Garten
Mein Schotzal hat blaue Augen
Mein Schotzal is a Raubschitz
Morgen muss mein Schatz abreisen
Muss i denn, muss i denn
Mutterliebe
Müde kehrt ein Wanderer zurück
Nach der Heimat
Nailig kommt zu mir ein Schuista daher
Neulich wiari z'Haus pin khumma
Oh Susanna
Owa schau schau wias regnet
Rodi Rosen brocken wia
Rund ist die Kugel rund is die Welt
Schön ist die Jugend
Schönster Schotz reise nicht so weit
Schönster Schotz und ich muss wandern
Schönster Schotz verzeich es mir
Schweig nur still
Sie gehn sie ging in Wald wohl grasen
So schön wie eine Rose
Spinn spinn mei liavi liavi Tochta
Steh ich vor dem Fenstilein
Steh nur auf
Still ruht der See
Ta Franzal klopft beim Feinsta au
Tas Weib tas Weib
Tea kuads leben wü
Teis is ta Pepi
Ti Grel hockt am Feinstapreil
Tief im Ungarland steht ein Bauernhaus
Trei lustig Kuraschi
Treue Liebe hast du mir geschworen
Und als der Jüngling in Kampfe zog
Und wenn Ea hoid so khumma
Und wenn ich amoi heirat
Varfluchta guana Pua
Verlasen von der ganzen Welt
Veta Hauns
Waldeslust
Was miar im Lebn am meist gefreit
Wenn am Sonntag früh
Wenn der Ehstand
Wenn ich am Abend nach Hause komm
Wenn ich aus der Heimat geh
Wenn ich mein Schimmel verkauf
Wenn man die Welt umgeht
Wenn wir marschieren beim Kätschka Dorf hinaus
Wer das Scheiden hat erfunden
Wie glänzet die Sonne
Willst du nun mein Liebchen erkennen
Wo wean ti Schneida Hochzeit haum
Wohl in dem Tal
Zeisilein