Vásároljon könyvet mobil készülékével egyszerűen.
2 994 din.
Várható szállítási idő
19 munkanap.

1. Érik a gyümölcs+2. A Fattyú (A Kent család története 1.)+3. Lolita+4. Túsztorony+5. A titokzatos ház+6. Klán Mackenzie - Jared+7. Homokdomb+8. Fő a kötelesség? (Együtt lenni. Vagy nem lenni. Az itt a kérdés.)

Európa Könyvkiadó, 1961
  • 2870 oldal
  • Kötés: vászon
  • jó állapotú antikvár könyv
  • Szállító: Antikvár Könyvkínáló
  • Saját képekkel (állapotfotó). Általában jó példányok, pár jelentéktelen hiba előfordulhat. Könyvízelítő: "Belelapozás".

Saját képekkel - A kiadó, kiadási év és a kötés eltérő - Ismertető: 1. - A Nobel-díjas amerikai író főműve, az Érik a gyümölcs a harmincas évek Amerikájának nagy gazdasági és társadalmi válságáról mond kemény ítéletet, és megrázó képet fest a földjükről elűzött bérlők hányattatásairól. A Joad család sok-sok ezer sorstársával együtt a munkalehetőség reményében vág neki egy rozoga, használt teherkocsin a hosszú útnak Kaliforniába, ahol megvetés és terror fogadja őket. Munka csak szórványosan adódik, a bérek egyre alacsonyabbak. A történet mégsem a reménytelenség jegyében fejeződik be: az elnyomottakban érlelődik a felismerés, hogy közös erejükkel szemben az elnyomó hatalom tehetetlen, és az emberség alapjait az embertelen körülmények sem kezdhetik ki.
A Kék öböl ugyancsak Steinbeck szülőföldjén, Kaliforniában játszódik, de ezúttal más oldaláról mutatja meg az író tehetségét. Szereplői remekül megrajzolt különc figurák - zárt közösségük életének mulatságos epizódjaiból kerekedik ki a könyv cselekménye, sok humorral és leleménnyel.

------ 2. - A nagylélegzetű sorozat az amerikai történelem mintegy kétszáz évét öleli fel. A fattyú hőse Phillipe Charboneau – a későbbi Phillip Kent –, a Kent család megalapítója a franciaországi Auergne-ből indul. Erős akaratú, szenvedélyes anyja, Marie nagy jövőt szán neki, hiszen, mint kiderül, Kintland hercegének törvénytelen fia. Phillipe és Marie Angliába utaznak, hogy érvényt szerezzenek jogaiknak. Phillipe szembesül féltestvérével, a sátáni Rogerrel, és szenvedélyes szerelembe esik a férfi leendő feleségével, Aliciával. A hercegi család semmitől sem riad vissza, hogy megszabaduljon a jöttment betolakodóktól, a fiúnak és anyjának menekülnie kell. Londonban Phillipe-et annyira magukkal ragadják Franklin eszméi, hogy úgy dönt, nem megy vissza Franciaországba, hanem Amerikába hajózik. Az utazás során anyja meghal, de az Újvilágban ott vár rá egy éppen születő ország, saját küldetésének felismerése és – az új szerelem. -------------------- 3. - Sokféle ​pletyka és félreértés övezi a nálunk jobbára csak hallomásból ismert Vladimir Nabokovot és híres-hírhedt regényét, a Lolitá-t. E nevezetes könyv éppúgy végigjárta a maga kálváriáját, mint századunk más jelentős, a pornográfia vádjával illetett regénye, például Lawrence Lady Chatterley-je, vagy Joyce Ulysses-e. A félreértések legfőbb forrása a regény eseménytörténete. A Lolita főhőse-elbeszélője, Humbert Humbert, francia születésű irodalomkutató és elvetélt író, akit perverz vágyak gyötörnek. Hányatott múltat hagy maga mögött, s gyanús idegenként kóvályog Amerikában. A javakorabeli férfi jelenét Lolitával, szállásadónője tizenkét éves lányával való találkozása szabja meg. Humbert előbb a gyermek közelébe férkőzik, majd amikor az árvaságra jut, a gondviselője, rabtartója és rabszolgája, kínzója és áldozata lesz. A démonikus viszony hátteréül az ezerszínű és végtelen Amerika szolgál, az óceántól óceánig nyújtózó Újvilág, melyet a duett többszörösen végigutazik, mígnem Quilty, a titokzatos drámaíró elrabolja Lolitát, hogy a maga – Humbertnél nem kevésbé perverz – vágyait élhesse ki rajta. A szerelmétől, léte értelmétől megfosztott Humbert végül fölleli és megöli ellenség-hasonmását. Ez a hihetetlenül gazdag, irodalmi allúziókkal, utalásokkal, már-már rejtvényekkel átszőtt mű azonban sokkal több egy szerelmi-szexuális kapcsolat taglalásánál: ízig-vérig művészregény, amely metaforikus áttétellel művészet és élet, alkotói képzelet és nyers életanyag, művész és polgár viszonyát, azaz egy jellegzetesen huszadik századi témát dolgoz fel egy esztétikai életszemlélet jegyében. --------------- 4. - Mister Smith-nek mindene megvan: számát sem tudja szebbnél szebb kastélyainak, palotáinak. Megkaphatja a legszebb nőket, hatalmával, befolyásával bármit elérhet. Mégsem elégedett. Van ugyanis egy káros szenvedélye: kéjesen szeret bűnt elkövetni. Malcolm Philpott, az UNACO igazgatója mindig a nyomában van. Legutóbb két emberét is sikerült beépítenie Smith csapatába. Lassanként kiderül, mi a férfi legújabb őrült terve: ellopja az amerikai hadsereg négy szuper lézerfegyverét, és annak segítségével akarja végrehajtani az évszázad bűntényét. Philpott két emberének nem lesz könnyű dolga az ördögien kitervelt akció megakadályozásában… ------------ 5. - Poltavónak átvillant az agyán, hogy ez a szék oda van erősítve a padlóhoz. Vajon miért? Abban a pillanatban kétfelől megragadták, és belenyomták a karosszékben. – Mit akarnak velem? – kérdezte Poltavo halálsápadtan. – Majd meglátja! Ügyesen és gyorsan odakötözték a székhez. Két keze a karfához, lába a szék lábához feszült moccanni sem tudott. Farrington szemben ült áldozatával. Mint valami kőarc, olyan érzéketlen és mozdulatlan volt minden vonása. A szempillája sem rebbent, amint szembenézett az árulóval. Fall hirtelen letérdelt. Poltavo olyanféle hangot hallott, mintha valami szövetet hasítanának ketté. ----------------- 6. - A tüzes Kitty MacKenzie többet kap, mint amire számított. Nemcsak egy jóképű, konok, magának való férfit, hanem annak két csintalan leányát is... Segítő kéz... és érző szív Kitty MacKenzie, a csinos, fiatal özvegyasszony úgy dönt, újra kezdi életét, és elvállal egy nevelőnői állást két elragadó, bár rendkívül pajkos kislány mellett. De az igazi problémát nem az ikrek jelentik, hanem az édesapjuk. A magas, sötét hajú Jared Fraser egyre jobban foglalkoztatja, hiszen olyan ördögien jóvágású, hogy Kitty szíve mindig vadul kalapálni kezd, amikor csak egymásra néznek. Jared viszont azok után, hogy felesége, aki két kislányát is szülte, elhagyta őt, képtelen megbízni a nőkben. De Kitty valahogy egészen más. Egyetlen nő sem nézett még soha úgy a szemébe, ahogyan ő - és a férfi szívében is fellángol a szenvedély. Ennek ellenére elhatározza, hogy ellenáll a kísértésnek. Az ikrek viszont felismerik a számukra tökéletes új anyukát - és mindent megtesznek annak érdekében, hogy Kitty és Jared az oltár előtt fogadjon örök hűséget egymásnak ------------ 7. - A második világháború frontok mögötti, de nem kevésbé kegyetlen, nem kevésbé embert nyomorító és ugyanakkor embert, jellemet formáló helytállást követő világát ábrázolja az angol író, Ray Rigby két nagyszerű regénye: A domb és a Homokdomb. Ez utóbbi különálló regény, önmagában is kerek halálosan izgalmas történet. A helyszín a brit hadsereg egyik katonai börtöne az észak-afrikai Tripoli mellett. A homokdomb a kegyetlen büntetések színtere: a szadista hatalom szimbóluma. Az elítéltek és kegyetlen felügyelők világán túl megismerkedünk a hadbíróság, a hadsereg, a hatalom féltve őrzött rendje irányítóival, kegyetlen, korrupt védelmezőivel, de emberségesebb alakjaival is, közkatonáktól ezredesekig és tábornokon át egészen a londoni parlamentig. Iszonyú indulatok, hitvány és nagyszerű szerelmek, színesen ábrázolt sorsok és jellemek összecsapásai teszik remek olvasmánnyá Ray Rigby regényét. ----------- 8. - Duffynak 28 éve sikerül kibújni a felelősség alól, de végül rá kell döbbennie, hogy nem maradhat örökké gyerek. A rosszul fizetett alkalmi munka kezd nagyon is véglegesnek látszani, a homloka is egyre idegesítőbben terjeszkedik a haja rovására. És, mintha ez nem volna elég, barátnője, Mel, aki már jó ideje elviseli, eljegyzést akar. Bevásárló autók az Ikeába, vacsorameghívások megálapodott családokhoz, a szó a babák körül forog, Duffynek a hideg futkos a hátán. A világi javakban nem bővelkedik - mindössze a tévéje távirányítója, a sörök a hűtőben és a lemezgyűjteménye - de arra azért alkalmas, hogy kezét a szívére téve azt mondja, "Igen". Abban is biztos, hogy Mel az a lány, akit neki teremtett a sors. De hát akkor miért szeretné a "holtomiglan holtodiglan" sort átírni arra, hogy "négyévente megújítandó"?